2013年3月31日日曜日

0120934585


  1. 固定電話 2013/03/24 きもかった
  2. 固定電話 2013/02/25 財宝温泉からは以前もかかってきて何度も断っているのですがしつこいので着信拒否に設定します。
  3. その他 2013/02/23 週に何回も電話してくる。結獄タ惑でしたが、みなさんのコメ見て安心しました!
  4. 固定電話 2013/02/20 財宝温泉の水を販売と説明 以前にも購入を拒否しているが、何度も電話してくる。
  5. 固定電話 2013/02/11 留守電になったら切れました。
  6. 固定電話 何度もかかってくるけど出ると必ず切れる。不快です。
  7. 固定電話 2013/01/23 鹿児島から黒酢はいかがですか?と言われる。過去何度も着信アリ。由美かおるが勧めてると言っていた。いらないと言うと何も言わず切られる。会社名名乗らず。かけなおしても応答なし。悪質なセールス着信拒否しました。
  8. 固定電話 2013/01/19 怪しいと思い調べると載っていましたので即着信拒否設定
  9. 固定電話 2013/01/09 4回コールして切れました。0120には対応しません。
  10. 固定電話 2013/01/05 財宝温泉の「なんとか酢」とかの宣伝でした。 「いりません」と言ったらガチャって切れた。 迷惑リストに登録、もうかかってこないでしょう。
  11. 固定電話 2012/12/19 何度かかかっていますが、いつも留守電にメッセージがなく、不快でした。今後は着拒します。
  12. 固定電話 2012/11/15 知らない番号は出ない。留守電になれば すぐ切れたのでかけ直したけれど 長く鳴らし続けたが 受け取らなかった。このサイトでヒットして安心しました ありがとうございました
  13. 固定電話 2012/10/27 押し売りまがいの不快な会社。財宝温泉。二度とかけてこないでほしい。
  14. 固定電話 2012/10/22 ニンニク卵黄でした。何度もかかってくる。







































Fixe-ligne téléphone 2013/03/24 que C'était de grand turnoff. 
Fixe-ligne téléphone 2013/02/25 D'un trésor source chaude, bien qu'avant soit pris et il refuse à maintes reprises, depuis que c'est persistant, il configure pour appeler le blocage. 
De plus, il téléphone à à maintes reprises pour 2013/02/23 semaine. 
bien que ce fût...--votre riz.. soulagement--il a porté dehors! 
Fixe-ligne téléphone 2013/02/20 L'eau d'un trésor que la source chaude est expliquée pour être vente.   Bien que l'achat soit refusé avant aussi, il téléphone à à maintes reprises. 
Fixe-ligne téléphone 2013/02/11 dehors qui Il est allé, quand devenir un répondeur. 
Téléphone du fixe-ligne Bien qu'ait commencé à maintes reprises, s'il sort, il sortira certainement. 
C'est désagréable. 
téléphone du fixe-ligne 2013/01/23 Kagoshima noircir du vinaigre est comment--c'est--il est appelé?. 
C'est à maintes reprises une fourmi de l'arrivée du courrier dans le passé. 
Il a été dit que Kaoru Yumi avait recommandé. 
Rien n'a été dit pour dire que n'est pas exigé. 
Nom du nom de la compagnie .... 
Avec [même s'il applique encore] aucune réponse. 
vicieux--les ventes appellent le blocage a été emporté. 
Fixe-ligne téléphone 2013/01/19 Depuis qu'il a paru quand il pensait que c'était douteux et eu été enquêté, c'est immédiatement une situation de l'appel-blocage. 
Fixe-ligne téléphone 2013/01/09 Il a agi comme Kohl 4 fois et est sorti. 
Il ne correspond pas à 0120. 
Fixe-ligne téléphone 2013/01/05 que C'était "c'est d'une façon ou d'une autre" du vinaigre et cette publicité du trésor source chaude. 
Quand dire, n'est pas exigé", il est sorti comme Gatsha. 
c'est inscription à une liste gênante--il ne commencera pas tout plus long. 
Fixe-ligne téléphone 2012/12/19 Bien qu'ait commencé plusieurs fois, il n'y avait toujours aucun message dans un répondeur, et c'était désagréable. 
Le blocage de l'appel est emporté à partir de maintenant. 
Fixe-ligne téléphone 2012/11/15 de qui Le nombre qui n'est pas su ne sort pas. 
S'il devient un répondeur Depuis qu'il est sorti immédiatement, bien qu'il ait encore appliqué Bien qu'il ait continué à le sonner depuis longtemps n'ayez pas reçu. 
Il a frappé et s'est senti facile au sujet de ce site.   Merci 
La compagnie désagréable de fixe-ligne téléphone 2012 / 10 / 27 imitation du contraignant-vente. 
Trésor source chaude. 
Il veut sans appliquer encore. 
Fixe-ligne téléphone 2012/10/22 C'était un jaune d'oeuf d'ail. 
Il commence à maintes reprises. 
静止しているラインの電話、それが元あった2013/03/24、大きなわき道の。
静止しているラインの電話、宝のホットな出所の2013/02/25、どちらかの前にだが、とった、そして彼/それは、頑強であるので、何度も拒絶します、彼/それは封鎖状態を呼ぶために形成します。
に加えて、彼/それ、電話、に、何度も2013/02/23の週の間。
それはそうでしたが...-- あなたの米..
軽減--彼/それは外部で達しました!
静止しているラインの電話、2013/02/20、ホットな出所について説明される宝の水、販売です。
購入はさらに以前に拒絶されますが、それ、電話、に、何度も。
静止しているラインの電話、その外側の2013/02/11、彼/それは行きました、留守番電話になるべき時間。
静止しているラインの電話、から、よく、それは何度も始まりました、場合、彼/それは去ります、彼/それは確かに去るでしょう。
それは不愉快です。
酢を黒くする2013/01/23の鹿児島から静止しているラインの電話はそうです、どのように(それである)である、彼/それは呼びました?。
それは、何度も過去のメールの到着のアリです。
彼/由美かおるは推薦したと言われています。
何もそれが必要ではないと言うとは言われていません。
会社の名前の名前
で[たとえ、も、彼/それは再び当てはまる]答えはない。
悪い--販売は封鎖状態を呼びます、遠方に得られました。
静止しているラインの電話、2013/01/19、以来、彼/それが現われました、いつ、彼/それは、疑わしく調査された、と思いました、それは直ちに呼び出し封鎖状態の状況です。
静止しているラインの電話2013/01/09、彼/コール4が時間を計るように、それは作用しました、また残されました。
彼/それは0120に相当しません。
静止しているラインの電話、それが元あった2013/01/05「それは何とかしてある」酢および宝のこの広告、ホットな出所。
言うべき時間は必要ではありません。」彼/それ、ガチャのように左。
それは面倒くさいリストへの登録です--彼/それがより長いすべてを始めるとは限らないでしょう。
静止しているラインの電話、2012/12/19、であるが、常に数回そこに始まった、留守番電話中のどんなメッセージでなかった、また、それは不愉快でした。
呼び出しの封鎖状態は今から奪われます。
静止しているラインの電話、その数の2012/11/15、それ、それは知られていない、去りません。
場合、彼/それはその後留守番電話になります、彼/それは直ちに去りました、であるが、彼/それは再びよく当てはまりました、彼/それは長い間それを鳴らし続けました、受け取りませんでした。
彼/それは打ち、このサイトに関して容易に感じました。
ありがとう、静止しているラインの電話/10 2012に不愉快な会社/高圧的な風の27の模倣。
宝のホットな出所。
彼/それは再び当てはまらずに不足します。
それがニンニクの卵黄だった静止しているラインの電話2012/10/22。
彼/それは何度も始まります。

2013年3月28日木曜日

メイクス


  1. 固定電話 2013/02/12 一昨年に退職している上司宛てに。用件を尋ねると「新しい案件のことで…後任の方のお名前を教えてください」と。着信拒否しました。
  2. 固定電話 2013/01/30 メイクスという会社から。用件→営業の電話 内容→不動産投資 であると正直に答えたので業務外の電話はおつなぎできませんと断るとあっさり引きました。(会社電話にかかってきたので)
  3. DoCoMo 2013/01/21 知らない番号だったので無視しました。 速攻で着信拒否設定を行いました。
  4. 固定電話 2013/01/16 最初は、丁寧口調で、レイクスの木村と名乗り、目当ての人間が出張中で居ないと言うと、少し口調が雑になり、また掛け直すと言って電話を切った。やはりこの様な不動産関係の勧誘の電話は、目当ての本人につながないのが一番安全です。周りの人のサポートが大事ですね。
  5. DoCoMo 2012/12/22 しつこい、今週で3回目 無視に限る。 常識的に3連休中にコールする会社って、変ですね、明らかにバイトとか雇って電話してる様子がうかがえる。まっとうな会社なら休みです。











Fixe-ligne le téléphone 2013/02/12 À adresser à un patron avant lequel s'est retiré dans l'année dure. 
Quand l'affaire est demandée, c'est avec "La chose d'une nouvelle matière--faites-moi savoir le nom de successeurs." 
Le blocage de l'appel a été emporté. 
Fixe-ligne téléphone 2013/01/30 D'une compagnie appelée ..... 
Affaire - > téléphone de Contenu de l'affaire - > depuis qu'il a répondu honnêtement que c'était un investissement de l'immobilier, quand le téléphone à l'extérieur a refusé qu'il n'a pas pu attacher, il a été tiré franchement. 
(depuis que le téléphone d'entreprise a été commencé) 
DoCoMo 2013/01/21 Depuis que c'était un nombre qui n'est pas su, il a ignoré. 
Une situation de l'appel-blocage a été exécutée sur le point. 
Fixe-ligne téléphone 2013/01/16 en premier, c'était un ton poli, et quand il a dit qu'il a porté le nom du Kimura de Raikes, un être humain visé faisait un voyage officiel, et ce n'était pas, le ton est devenu grossier pendant quelques temps, et il a dit qu'il a encore pendu, et a accroché le téléphone. 
N'attacher pas à la personne visée il / elle est plus sûr pour tel [après tout] un réal téléphone propriété-apparenté d'invitation. 
Le support d'une personne environnante est important. 
DoCoMo 2012/12/22 C'est la 3e fois à persistant cette semaine.   Il restreint pour négliger. 
La compagnie qui appelle raisonnablement pendant 3 fêtes consécutives est étrange, c'est grincheux, et un multiplet et signes qui il emploie et téléphone à sont imaginés clairement. 
C'est un reste si c'est une compagnie honnête. 
静止しているライン、厳しい年に退いた上司に以前に言及する電話2013/02/12のTO。
ビジネスのためにいる場合、尋ねられる、それはそうです、で「新規事項のもの。」私に後継者の名前を知らせます。
呼び出しの封鎖状態が取り去られました。
指名された会社の静止しているラインの電話2013/01/30
ビジネス>(>ビジネスのコンテンツの電話)以来、彼/電話が、それが付けることができなかった外部を拒絶した時、それが不動産の投資だったことは正直に答えました、それは正直に引かれました。
(企業の電話が始められたので)NTTドコモ、知られないのが数だったので、2013/01/21、彼/それは無視しました。
呼び出し封鎖状態の状況はポイント上で実行されました。
静止しているラインの電話、1位の2013/01/16、それは丁寧な調子でした、そしていつ、彼/それは次のように言いました、彼/それは、レークスの木村の名前を運びました、向けられた人間は公式旅行をしました。また、それはそうではありませんでした、調子は数回の間粗くなりました。また、それは、それが再び掛かっていたと言い、電話を掛けました。
人目標に付いていないために、彼/彼女/それはそのようなものにはより確かです[すべての後に]1つの、招待に財産関連の実単音。
周囲の人の支援は重要です。
3回目であるNTTドコモの2012/12/22、に、頑強、今週。
彼/それは無視するために制限します。
連続3つの祝宴中に合理的に呼ぶ会社は奇妙です。それは気難しい。また、それが使用し、電話をかける1バイトおよびサインは明白に想像されます。
それが正直な会社である場合、それは休息です。

2013年3月27日水曜日

0120231267 AMEX


  1. DoCoMo 2012/05/18 仕事中に平気でかけてくる神経が分からん
  2. au 2012/05/04 留守番電話になっているのですが、留守電にメッセージもないので無視しました。 勧誘だったのですね。
  3. 固定電話 2012/04/18 着信履歴のみ
  4. DoCoMo 2012/03/27 AMEXの保険勧誘です。以前、出たことありましたが、出ると面倒なので出ません。
  5. SoftBank(vodafon) 2012/03/19 AMEXから勧誘で平日は勤務中なので・・・といったら今かかってきました。着信拒否します。
  6. au 2012/03/11 AMEXのカードを持っているので、心当たりあります。10日程あけて、二度着信がありました。
  7. 2012/03/12 1回目は出て、 2回目の今回は取れず、履歴に残っていたのを検索したら、ここにヒットしました。 AMEXの傷害保険の勧誘ですね。 ちゃんとした所だと、だいたい留守電を入れるのですが、今回の場合はなし。 ムシします。 けどもまあ、AMEXのブランドも過去のものになってしまいましたね。
  8. au 2012/03/04 以前にもかかって来ました。 私は拒否登録してますが皆さんのおっしゃるとおりAMEXです。 AMEXカード持ってます。 保険勧誘DMも来てましたが無視しましょう!



















DoCoMo 2012/05/18 au 2012/05/04 which the nerve which it is calm and applies during work does not understand Although it had become an answering machine, since there was also no message in an answering machine, it ignored. 
Was it invitation? 
Fixed-line telephone 2012/04/18 Only record of incoming calls 
It is insurance invitation of DoCoMo 2012/03/27 AMEX. 
those with having come out before -- better -- since た is troublesome if it comes out, it does not come out. 
Since it is [ be / it ] under service by invitation from SoftBank (vodafon) 2012/03/19 AMEX a weekday, if it is called ---, it will have started now. 
Call blocking is carried out. 
since it has a card of au 2012/03/11 AMEX -- ます with an idea. 
It about opened on the 10th and there was mail arrival twice. 
2012/03/12 the 1st time comes out -- it could not take 2nd this time, but when searching having remained in the history, it hit here. 
It is invitation of the personal accident insurance of AMEX. 
Nothing in this case, although an answering machine is generally put in in case of a tidy place. 
Mus is carried out. 
Is the brand of AMEX also the past thing well also in けど? 
au 2012/03/04 It has started previously. 
I am AMEX as you tell about me, although I am doing refusal registration. 
AMEX card 持 -- ます. 
Let's ignore, although insurance invitation DM was also coming! 

NTTドコモ2012/05/18のau、2012/05/04、どれ、それがそうである神経、静か、また仕事の間に当てはまる、留守番電話の中にメッセージがさらになくて以来、留守番電話になったが、それが無視したと理解しません。
それは招待でしたか。
固定回線電話2012/04/18のみ、入呼びのレコード
それはNTTドコモ2012/03/27のAMEXの保険招待です。
それが現われる場合に、たが面倒であるので、以前に(よりよい)現われたことを備えたもの、それは現われません。
それがそうであるので[である/それ]SoftBank(vodafon)2012/03/19のAMEXからの招待によるサービスの下で、平日、それが呼ばれる場合---、それは今スタートしているでしょう。
呼び出しブロッキングが実行されます。
それにau 2012/03/11のAMEX --考えを備えたます--のカードがあるので。
それ、に関して、10日に開かれた、また、メール到着が2度ありました。
2012/03/12は最初現われます -- それは今回次にとることができませんでした。しかし、歴史に残って探索する時、それはここで打ちました。
それはAMEXの傷害保険の招待です。
無、留守番電話は整然とした場所の場合には一般に入れられますが、この場合。
ミューが実行されます。
さらに、AMEXの商標は、さらにけどの中によく過去のものですか。
それが持っているau 2012/03/04は以前にスタートしました。
私は拒否登録を行っていますが、あなたが私に関して伝えるとともに、私はAMEXです。
AMEXカード持 -- ます。
無視しましょう、保険招待DMはさらに来ましたが!

2013年3月26日火曜日

TFDコーポレーション

不動産投資の勧誘

ここか
http://www.tfd-corp.co.jp/



0471687078


  1. 固定電話 2013/03/26 こういった電話が多いので留守電にしています。この番号からは今まで何度かかかってきたことがあります。どうせ今後もかかってくるのでしょうが、他の方が言うように着信拒否機狽フリストにも上限がありますからねぇ…。
  2. 固定電話 2013/01/29 着信あり。何度もかかってきています。留守電にして出ない。
  3. 同じ様な電話番号で、大量にかかってきます。KDDIの代理店の様ですが、着信拒否の本数に限度があるので、困っています。
  4. 固定電話 2012/06/27 留守電に切り替わったら「もしもし」とだけ言って切れた。検索してここにたどりついたので着信拒否に設定
  5. 固定電話 2012/05/22 家族告ャや年代をさりげなく聞かれ、お安くなりますのでご案内を…という。わからないと受け流そうとすると、ほかの家族の帰宅時間や不在曜日などを聞かれる。かけなおすという名目だけど、土日は誰もいないと言ってもその情報がどこかに流れても怖い。本当にインターネットの勧誘なのかもよくわからくて、怖くて調べたらここに来ました。
  6. 固定電話 2012/03/14 留守電に何も伝言せず切る。 頻繁に掛けてくるので無視します。
  7. 固定電話 2011/06/07 会社の回線複数に掛かってきました。無視しました。
  8. 固定電話 2011/04/23 たまたま留守にしてた際にかかってきました。留守番が無言だったので気になり、PCで調べたら迷惑電話だと判明。そっこうで着拒設定にしました。
  9. 固定電話 2011/04/22 自動電話で昼間留守かどうか確認。人が出た番号に後日セールス。100件中1件取れればノルマ達成。取れないと20代後半の管理職から恫喝。こんな感じ?























Fixed-line telephone 2013/03/26 Since there are many such telephones, the answering machine is used. 
It may have started from this number several times until now. 
Because call-blocking machine 狽 Frist also has a maximum so that the direction of others may say, although it will start at any rate from now on also -- 
Fixed-line telephone 2013/01/29 Those with mail arrival. 
It is hanging repeatedly. 
An answering machine is used and it does not come out. 
In the same telephone number, it starts in large quantities. 
Although it seems to be the agency of KDDI, since the number of call blocking has a limit, I am troubled. 
Fixed-line telephone 2012/06/27 When changing to the answering machine, it said "hello" and went out. 
Since it searched and arrived here, it is setting fixed-line telephone 2012/05/22 to call blocking. Family notice ャ and an age are heard nonchalantly, and since it becomes cheap, guidance is called --. 
If it does not understand and will try to parry, other going-home time, absent days of the week, etc. of a family will be heard. 
Although it is the title of applying again, Saturdays and Sundays are dreadful even if the information flows into somewhere, although nobody is. 
it is invitation of the Internet truly -- when くて(ing), and I was fearful and it often investigated from わ, it came here. 
Fixed-line telephone 2012/03/14 Nothing has sent a message to the answering machine. 
Since it hangs frequently, it ignores. 
Fixed-line telephone 2011/06/07 The circuit plurality of a company has been started. 
It ignored. 
Fixed-line telephone 2011/04/23 It has started, when absent by chance. 
Since housesitting was silence, it is worrisome, and if it investigates with PC, it will become clear that it is a crank call. 
A そっこ arm call-blocking setup was used. 
Fixed-line telephone 2011/04/22 It is checked daytime by automatic telephone whether it is absence. 
It sells later for the number out of which people came. 
It will be norm achievement if one affair can be taken among 100 affairs. 
If it cannot take, it will threaten from the management of late 20's. 
Such touch? 

そのようなものが多いので、固定回線電話2013/03/26は電話をかけます。留守番電話が使用されます。
それは、この数から数回今までスタートしたかもしれません。
それはさらにとにかく今後スタートしますが、他のものの方向が言うように呼び出しを閉鎖する機械狽フリストがさらに最大を持つので--固定回線電話、2013/01/29、メール到着を備えたもの。
それは繰り返し掛かっていています。
留守番電話は使用されます。また、それは現われません。
同じ電話番号では、それは多量にスタートします。
呼び出しブロッキングの数に限界があるので、それはKDDIの作用であるように見えますが、私が心配させられます。
固定回線電話、留守番電話に変わる場合の2012/06/27、それは「こんにちは」と言い外に出ました。
ここで探索し到着したので、それは固定回線電話に2012/05/22にブロッキングを呼ばせています。
家族はャと時代に気づきます、無関心にそれ以来聞かれる、安くなる、ガイダンスは呼ばれます--。
それが理解せず、回避しようとするであろう場合、他の下校時刻、その週などの不在の日は家族に聞かれるでしょう。
それは再び当てはまるタイトルですが、土曜と日曜は恐ろしい、も、情報の流れ、へ、誰もそうではありませんが、どこかに。
それは本当にインターネットの招待です--いつ、くて(ing)、また、私は恐ろしかった。また、それはしばしばわから調査しました、それはここに来ました。
何も持っていない固定回線電話2012/03/14は留守番電話へメッセージを送りました。
それは、頻繁に掛かっているので、無視します。
会社の回路複数がそうだった固定回線電話2011/06/07はスタートしました。
それは無視しました。
偶然不在の場合、それがスタートした固定回線電話2011/04/23。
留守番が静寂だったので、それは心配です。また、それがPCで調査すれば、それがいたずら電話であることは明らかになるでしょう。
そっこ腕呼び出しブロッキング・セットアップが使用されました。
欠如でも、それが自動電話でチェックされた昼間である固定回線電話2011/04/22。
それは、後で人々が出て来た数のために売ります。
100の事務中に1つの事柄を得ることができれば、それは標準達成になるでしょう。
それは、それがとることができなければ、20の終わりの管理から脅かすでしょう。
そのようなタッチ?











0345774112


  1. DoCoMo 2013/03/26 怪しいと思い出ませんでしたが、こちらを見て、出なくて正解でした。
  2. 固定電話 2013/03/09 詐汲ナすね、年金がどうのとか? 言ってましたが、突っ込んだ質問すると。 膜セはくは、てめぇみたいに言われましたよ。 そうですかと、切りましたけどね。 かなり若い人みたい?
  3. 固定電話 2013/03/06 最初は丁寧口調で「マーケティング部の〇〇様いらっしゃいますか?」と取引先の会社な風を装っていました。しかしそういった名前の者はいないため、用件をお聞かせ願えますか?と尋ねたのですが、なぜか無視して「〇〇様はいませんか?」の一点張り。最後には電話をガチャ切りされました。
  4. 固定電話 2013/02/26 見覚えのない市外局番だったので、営業の電話だと思い、ツーコールでなにも言わずに出たら、電話先でも何も言わないので(周りはざわざわしていました)こちらから切ってやりました。 調べてみたら、やっぱり迷惑電話でしたね。 認知症の義母をかかえているので、義母が電話に出て騙されないかと心配です。 見覚えのない局番には自分の名前を言わないで無言で電話に出るほうがよいと思います。
  5. 固定電話 2013/02/26 ご用件は?と聞いたら「営業のご挨拶といい」それしか言わない・・
  6. 固定電話 駅で名刺交換をして、お礼が言いたいと電話がかかるようになってきました。 役員宛です。 いつも外出していると応対しています。
  7. 固定電話 2013/02/25 旦那の名前を間違って、訪ねたため変だと思い、繰り返し聞いたところ、旦那さまはお帰りですか?と聞いてきたので、まだです。と答えてしまい、少し後悔・・・
  8. 固定電話 2013/02/20 男性の声。勤め先にて。先週も同じ声で掛かってきました。前回はヤマダと名乗り、今回はコバヤシと名乗っていました。
  9. DoCoMo 2013/02/20 女性の声で、家賃収入を得たり、税金の控除に役立てたりする目的で秋葉原の単身者マンション購入することを勧める内容でした。応対は穏やかだったが、必要ないと断っても食い下がって来たので、仕事中ですのでと言って話を終わらせました。












DoCoMo 2013/03/26 Bien qu'il pensât que c'était douteux et il n'est pas sorti, il a vu ici, n'est pas sorti et été une réponse correcte. 
fixe-ligne téléphone 2013/03/09...--le devant de la jambe et une pension--comment [? ] 
il a poussé brusquement dans, bien qu'ait dit--si une question est posée. 
Film. le papier d'aluminium a été dit aimez .... 
Il a coupé comme vraiment. 
Tout à fait jeune? comme une personne 
Fixe-ligne téléphone 2013/03/06 que Le vent du client de la compagnie a été fait semblant en premier du ton poli, en disant, "est-ce que c'Est le 00 M. d'un département du marketing. ........?" 
cependant, depuis qu'est-ce qu'aucune personne de tels noms est là, l'affaire dit--c'est--ignorer dans pourquoi, bien qu'il ait été interrogé comme? -- l'entêtement de "s'il y a le M.. 00." 
La fin Gatsha du téléphone a été emportée au dernier. 
Il pensait que c'était un téléphone d'affaire depuis que c'était un nombre de longue distance sans fixe-ligne téléphone 2013 / 02 / 26 reconnaissance, et quand sortir sans dire n'importe quoi par deux appel, depuis que rien n'a aussi été dit à la place du téléphone (l'environnement était bruyant), il a coupé d'ici. 
Quand enquêter, est-ce que c'était aussi un appel de la manivelle? 
Depuis la belle-mère de démence est tenu, c'est aussi inquiet que si pour une belle-mère répondre dans le téléphone et être trompé. 
Je considère que c'est meilleur de répondre silencieusement dans le téléphone sans dire son nom à un code peu familier. 
Seulement il avec l'affaire "suffisant" quand fixe-ligne téléphone 2013 / 02 / 26 affaires entendent? dans la salutation d'affaire est dit.. téléphone du fixe-ligne Si vous souhaitez emporter l'échange de la carte à un poste et remercier, il sera venu pour obtenir un coup de téléphone. 
Il adresse à un officier. 
Il aura reçu, si toujours dehors. 
le téléphone du fixe-ligne le nom de 2013/02/25 maître a été fait une erreur dans et a été visité--un égard--être étrange--considérer--répéter--l'ayant entendu--une place--le maître--retour--c'est--c'est--depuis? a été entendu, ce n'est pas cependant. 
Il répond et se repent de quelques... 
Téléphone du fixe-ligne 2013/02/20 voix Virile. 
À un bureau. 
Il a aussi commencé de la même voix la semaine dernière. 
Il a porté dernièrement le nom de Yamada temps et l'avait déclaré .... ce temps. 
DoCoMo 2013/02/20 Ils étaient contenu comme lequel la chose d'Akihabara faire pour achat de l'appartement de la personne célibataire est recommandée de la voix féminine pour utiliser un revenu de la location de la maison pour déduction d'OK et un impôt. 
Depuis qu'il avait tenu même s'il le refusera, si c'est inutile, il a dit depuis que c'est sous travail, et a fait la conversation finir, bien que la réception fût tranquille. 


NTTドコモ、2013/03/26、であるが、彼/それは、疑わしいと思いました、そして彼/それは去りませんでした、彼/それはここで見ました、去らなかった、また正解です。
静止しているラインの電話、2013/03/09...--脚と年金の正面--どのように[?彼]/それは急に中へ押しました、であるが、言った--質問が出される場合。
映画。
銀箔は言われています、のように、彼/それは切断しました、のように、確かに。
全く若い?
2013/03/06に人静止しているライン電話として、会社の顧客の風は丁寧な調子のうちの1番目に装われました、一方、言う、「その状態である、マーケティングの部の00 M.。
........?」
しかしながら、そのような名前の人がそこにいないので、ビジネスは無視するために言いますか、それは質問されましたが、の中で(なぜ)、のように?(それである)
--頑強、の「M.00があるか。」
電話の終了ガチャをついに追い出されました。
彼/それは、静止しているラインの電話/02 2013のない多くの長距離電話だったので、ビジネス電話であると思いました/26の認識および発言なしで去るべき時間、何でも、何も代わりに言われていないので、2つの呼び出しによって、電話(環境は大きかった)、彼/それはここから切断しました。
調査するべき時間はさらにそれでした、クランクの呼び出し?
熱狂の継母が保持されるので、それは心配した通りです、として、したがって、電話の中で継母が答えて偽られること。
私は、発言なしで電話の中で静かに答えるほうがよいと思います、その人の/その名前、コード親友にほとんど。
単に彼、十分なビジネスで、いつ、静止しているラインの電話/02 2013/26のビジネスが聞きますか。
ビジネス挨拶で、言われている..
静止しているラインの電話、から、あなたがステーションでカードの交換を運び去りたく感謝する場合、彼/それは通話を得るために来ているでしょう。
彼/それはオフィサーを指します。
彼/それは受け取っているでしょう、したがって、常に外部で。
2013/02/25のマスターの名前から静止しているラインの電話は、中へ誤りになり、訪れられた(考察)奇妙なこと--考慮するために--繰り返すために--それを聞いたこと--場所--マスター--返る--それはありますか--それはありますか--以来?
知覚可能だった、しかしながら、それはありません。
彼/それはいくらか答えて後悔します...
2013/02/20から静止しているラインに男性の音声に電話をかけてください。
オフィスへ。
彼/さらに、それは先週同じ音声を始めました。
彼/それは、最近山田の名前を運びました、時間、またそれを宣言した、この時。
未婚者のアパートの購入のために作る、秋葉原のものが、どれに推奨されるかのように、それらが含まれていたNTTドコモの2013/02/20、よろしいことの控除および税用の家を賃貸しされることの収入を使用する、女性の音声。
以来、彼/それはもちました、たとえ、も、彼/それは、それが役立たなければ、それを拒絶するでしょう、彼/それは、以来、作品の下にあると言い、受取は静かでしたが、会話を終了させました。